Overblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
7 juin 2011 2 07 /06 /juin /2011 16:24

Voici un petit lexique des expressions et mots couramment empruntés lors des séjours en montagne de "l'équipe des vadrouilleurs":

 

- "Une vadrouille":

Stage de ski-alpinisme où sont travaillés tous les aspects primordiaux pour pouvoir progresser. A savoir, la diététique grâce aux produits régionaux comme le Génépi et la Pella,  la récupération grâce à de très courtes nuits, la cohésion grâce à une très bonne entente dans le groupe, le partage grâce à des amis "autochtones" qui nous font passer de très bons moments!

 

- "Capitaine":
Nom consacré au capitaine de l'équipe, Eric.

 

- "Une Brunette":

Cette opération consiste à chausser l'arrière de la fixation de ski comme en descente alors qu'on s'apprête à monter. L'auteur en est Bruno, coach de l'équipe.

- "Mais pourquoi?":
Expression fétiche du kiné de l'équipe, Fabrice.

 

- "Une Salvinette":

Cette opération accidentelle consiste à décrocher avec la spatule d'un ski l'attache de la peau autocollante de l'autre ski. Le ski dérape alors en arrière. L'auteur en est Philippe, l'athlète de l'équipe.

 

- "Un derby":
Challenge consistant à se rendre à ski et le plus vite possible d’un point haut à un point bas.


- "Le Coyotte":
Petit nom sympathique qui décrit notre compagnon de ski, Jo.

 

- "La skiothérapie":

Antidote, soin, remède, cure consistant à soigner un mal ou une affection par le ski de randonnée. Cette thérapie basée sur un savant dosage de ski de randonnée a notamment fait ses preuves pour la consolidation d’une fracture du col du fémur, pour la grippe et très fréquemment pour tous les troubles de la bonne humeur.

 

- "Zétoumi":
Ce terme est utilisé pour exprimer un épuisement du stock de glycogène.

 

-"Pas plus ! " :

Terme employé pour dire à son équipier qu’on est à fond !

 

- "Ça me barrotte":

Etymologiquement on dit qu'un vaisseau est barroté, quand le fond de calle est tout rempli. L'expression est aussi utilisée par notre ami Jo pour dire que les frottements dans la chaussure deviennent insupportables!

- "Une gorette":
Sorte de créature évoluant sur la neige qui laisse deux traces parallèles (cf. Jérôme).
      

- "Lâcher les watts sur les lattes !":
Action !

 

- "Attenzion Le Choky" :
Exclamation employée par Heidi (Hotel Spillgerten) pour signaler l’arrivage de différentes collations .

 

- "Mettre une cartouche":
Expression employée lorsqu’une sortie en montagne se conclut par une petite fête.


- "Un chacal, des chacaux":
Animaux invisibles qui émettent une très forte odeur pestilentielle.


- "La DB":
Nom de l'équipe après une grande et longue sortie achevée au Café des Sports.

- "Retour vers le futur":
Effet de mode caractéristique de l'hiver 2010-2011 qui consiste à sortir du fond des placards des tenues vestimentaires des années 80.


- "L’assureur":

Système de protection de la vie privée.

- "Prima schénn":
Expression illustrant la réussite. Par exemple la réussite après un montage délicat d'une fixation de compétition.

- "Le Boss":
Nom servant à décrire la personne de sexe féminin qui sait tout et qui gère tout dans la plus grande discrétion!

- "Patanbon":
Expression utilisée lorsque la couche de neige ressemble à du carton.


- "Le bordel dans la bicoque":
Etat physique perturbé suite à un enchainement imprévu et continu de tracas.


- "Cussambon":
Nom amusant d'un lieu-dit situé au Nord-Ouest du Mont-Mirantin qui donne aussi son nom à un couloir, à un col et à une arête.


- "La course":
Terme désignant implicitement la Pierra Menta.


- "Une luge à foin":
Skieur qui sans s'en rendre compte fait le spectacle tout en étant une source de grand danger.


- "Tracer à la vosgienne":
Consiste à baliser un parcours très sommairement.

- "Banzaï":

C'est le cri lancé par Jérôme lorsqu'il s'engage plein pot dans une descente et qu'on sait qu'on ne le rattrapera pas.

- "Un winner":
Energumène accoutré comme un champion qui étale spontanément les chronos de ses réalisations farfelues en matière d'entraînement.

- "Enlever les instruments":
Action qui consiste à arrêter de se poser des questions.

 

- "Faire Bambi":
Situation dans laquelle un skieur ne contrôle plus l’adhérence de ses skis.

- "PDC, LDC":
Près des cimes, loin des c...

- "Le chien fou":

Nom destiné à décrire le furieux de l'équipe, Florent Malaisé.

- "Une bonami":
Expression typique qui décrit la créature dont rêve tout célibataire masculin.
      

- "Fléchir au lieu de réfléchir":

Technique imparable de descente en mauvaise neige révélée par Eric, le capitaine de l'équipe.

- "Coach":
Nom consacré au technicien et entraîneur de l'équipe, Bruno Doridant.

 

- "Coin-coin":
Pseudonyme consacré au préparateur des skis de l’équipe, Yannick.

- "Chez Félicien":
C'est le nom du Café des Sports, "the place to be", c'est là-bas que ça se passe, notre QG, chez Gilbert.


- "Ça brasse":
Employée lorsque le temps est entrain de changer, cette expression sert aussi à décrire toute situation
changeante.

 

-"L’araignée":
Méthode expérimentale et archaïque pour sécher une combinaison de ski en l’accrochant à un rocher.

-"Le scarabée":

Posture de recherche de vitesse ascensionnelle, régulièrement mise en pratique par le Capitaine.

-"À Mongout : "

Lieu-dit où tout est bien.

-"La boite de gâteaux" :

Champ de poudreuse qu’on apprécie d’être le premier à parcourir.

-"Le no-training" :

Méthode d’entrainement employée en fin de saison par Laurent basée sur la surcompensation d’une année à l’autre.

-"On vote ! ":

Outil décisionnel  employé comme ultime recours.

- "T’es scotché ?":

Expression employé entre athlètes de haut niveau pour se saluer.

-"Regarde le faire ! " :

Exclamation employée à la vue d’un skieur qui donne tout ce qu’il peut pour aller vite.

- "Oh yéé, oh yé, oh yé!":
Interjection exprimant l'étonnement, employée par une aubergiste sous le Grand Ballon.


- "Guettaliss":
Exprime la satisfaction générale.

- "La Blonde":
Cryptonyme attribué au cuisinier de l'équipe, Olivier.

 

- "Ça me talonne":
Expression décrivant le mal de cheveux d’un lendemain de fête.


- "Ça va … aller!":
Signifie qu’ensemble on réussi tout !

 

- "Passo del Tonale":
Synonyme du bout du monde.


- "Adamello":
Je vous avais prévenu que vous retiendriez ce nom !

- "Un gnagnou":
Synonyme de Torlou.


- "Un torlou":
Synonyme de Gnagnou.

 

- "Pipilipi » :
Petit nom du grand Philippe, l’athlète de l’équipe.

- "Tartafiole":
Nom usuel du photographe officiel de l'équipe, Christophe Boehler.

 

- "On boit":
Directive technique « fondamentale » qui consiste à rappeler à son équipier qu’il faut boire.
 
- "Kèstendi?":
Sorte de cri de ralliement entre les membres de l'équipe.



Validation du lexique:
le 7 juin 2011 par Capitaine Carbone & Capitaine Paypal.

 

lex (10) [640x480]

lex (12) [640x480]

lex (11) [640x480]

lex (13) [640x480]

20110210 AB (275)

lex (14) [640x480]

lex (3) [640x480]

lex (5) [640x480]

lex (4) [640x480]

lex (6) [640x480]

lex (7) [640x480]

20110403 (14) [1024x768]

20110220 LBSP (6) [HDTV (720)]

lex (8) [640x480]

lex (9) [640x480]

20110129 (78) [HDTV (720)]

l49

20110224 [HDTV (720)]

lex [640x480]

Partager cet article

Repost0

commentaires

N
<br /> <br /> PDC...LDC... J'adore ;)<br /> <br /> <br /> <br />
Répondre
T
<br /> <br /> <br /> <br /> <br /> <br />
C
<br /> <br /> Eh bé ... y'a de l'imagination a revendre dans la dream team !!!<br /> <br /> <br /> <br />
Répondre